Rozmówki polsko-francuskie ze szkołą L'atelier de francais!
Dział: języki obce, Warszawa
Rozmówki l'atelier de francais! Kliknij na interesujący Cię dział...np. "w taksówce". Czytaj i słuchaj - klikając na rysunek słuchawek po prawej stronie możesz posłuchać, jak zdanie powiedzieli rodowici Francuzi.
Aby posłuchać nagrań kliknij na ikonę słuchawek obok zdania w języku francuskim.
Zwroty można odsłuchać na stronach l'atelier de francais
Przepraszam Panią/Pana, gdzie jest najbliższa stacja metra?
Excusez-moi, où est la station de métro la plus proche?
[eskizemła, u e la stasją dy metro la pli prosz?]
Gdzie mogę kupić bilet na metro?
Où est-ce que je peux acheter un ticket de métro?
[u eske ży py aszete ę tike dy metro?]
Poproszę bilet dobowy na metro (na pierwszą i drugą strefę).
Je voudrais un ticket de métro pour la journée (zones 1 et 2), s'il vous plaît.
[ży wudre ę tike dy metro pur la żurne (zon ę e dy), sil wu ple]
Czy dojadę do ......... tą linią metra?
Pour aller à.............c'est bien cette ligne de métro?
[pur ale a ... se bję set liń dy metro?]
Czy ta linia jest bezpośrednia czy mam się przesiąść?
Cette ligne est directe ou je dois changer?
[set liń e direkt u ży dła sząże?]
Gdzie powinieniem / powinnam się przesiąść?
Où est-ce que je dois prendre la correspondance?
[u eske ży dła prądr la korespądąs?]
Na której stacji mam wysiąść?
A quelle station je dois descendre?
[akel stasją ży dła dysądr?]
Czy może mi Pan / Pani ustąpić miejsca - źle się czuję?
Pourriez-vous me céder la place - je me sens mal?
[purje-wu my cede la plas - ży my są mal?]
ostatnia zmiana: 2016-09-02